(no subject)
Feb. 8th, 2008 10:57 pmПотерялся титульный лист моего любимого, купленного еще в Москве у Крымского моста, у легендарного Ниточкина, словаря иностранных слов Д.Леонтьева. 188? - не забыть посмотреть выходные данные в Публичке, когда в ней окажусь.
Абракадабра (др.-перс.), магическая формула буквы, расположенная в виде треугольника, так, что при чтении со всех сторон и во всех направлениях выходило какое-нибудь слово. В прежнее время такому расположению слов приписывали чудодейственную силу исцелять лихорадку.
дальше мне стало лень переписывать и я эгоистично читала сама
Абракадабра (др.-перс.), магическая формула буквы, расположенная в виде треугольника, так, что при чтении со всех сторон и во всех направлениях выходило какое-нибудь слово. В прежнее время такому расположению слов приписывали чудодейственную силу исцелять лихорадку.
Абракасас, мистическое слово, встречающееся на камнях и на кольцах, придавашее последним значение амулетов, предохраняющих от отравы.
Аттитюда (лат.) - поза, положение тела, с которого рисуют портрет.
Било (тур.), доска деревянная, служащая колоколом в мусульманских местах, где христиане не имеют право иметь колокола.
Бисквит (французск.), маленький сахарный сухарь.
Жалузи (франц.), ревность; решетчастые ставни.
Желе (франц.), мороз; студень из вина, ягод, плодов или говядины.
Зоофаг (греч.), человек, употребляющий в пищу мясо животных.
Зюзя (евр.), род домашней божницы в стене у евреев, место, перед которым молятся.
Криспинада (греч.), благотворительность за чужие деньги.
Макароны (итал.), любимое кушанье итальянцев в виде длинных трубочек из высушенного теста пшеничной муки, облитых маслом и обсыпанных сыром.
Макарони (итал.), шутливое прозвище путешествующих по Италии и предпочитающих макароны достопримечательностям Италии
Аттитюда (лат.) - поза, положение тела, с которого рисуют портрет.
Било (тур.), доска деревянная, служащая колоколом в мусульманских местах, где христиане не имеют право иметь колокола.
Бисквит (французск.), маленький сахарный сухарь.
Жалузи (франц.), ревность; решетчастые ставни.
Желе (франц.), мороз; студень из вина, ягод, плодов или говядины.
Зоофаг (греч.), человек, употребляющий в пищу мясо животных.
Зюзя (евр.), род домашней божницы в стене у евреев, место, перед которым молятся.
Криспинада (греч.), благотворительность за чужие деньги.
Макароны (итал.), любимое кушанье итальянцев в виде длинных трубочек из высушенного теста пшеничной муки, облитых маслом и обсыпанных сыром.
Макарони (итал.), шутливое прозвище путешествующих по Италии и предпочитающих макароны достопримечательностям Италии
дальше мне стало лень переписывать и я эгоистично читала сама
no subject
Date: 2008-02-08 08:58 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 09:11 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 09:13 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 09:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 09:37 pm (UTC)Принимая униженную аттитюду, отправляется на желе (занимать очередь в Ленинку). Кто тут за Леонтьевым крайний?
no subject
Date: 2008-02-08 10:12 pm (UTC)Халтурщики!
Date: 2008-02-08 09:48 pm (UTC)Абракадабра - не др.-перс., а исковерканный иврит, каббалистический термин. Что-то типа авер-ке-давер, книжка про "введение" в Каббалу у меня дома, так что могу посмотреть точно, если хочешь.
Нету у евреев дома такого места.))))))
Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-08 10:27 pm (UTC)Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-09 09:48 am (UTC)Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-09 09:55 am (UTC)Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-09 09:58 am (UTC)Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-09 10:56 am (UTC)Re: Халтурщики!
Date: 2008-02-08 11:01 pm (UTC)отсюда пошли древнее таганрогское имя
Re: отсюда пошли древнее таганрогское имя
Date: 2008-02-09 08:46 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2008-02-09 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-08 10:34 pm (UTC)Неужто, думаю, и било - турецкое?!
Бросилась листать Даля-Фасмера-Срезневского - все трое утешили :)
no subject
Date: 2008-02-09 12:14 am (UTC)Как же било попало в иностранные слова, ума не приложу.
no subject
Date: 2008-02-09 12:28 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 12:50 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 01:33 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 01:40 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 01:43 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 02:00 am (UTC)Находка замечательная. Спасибо что поделились.
no subject
Date: 2008-02-09 02:19 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 02:53 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 03:08 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 03:27 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 03:41 am (UTC)Спасибо.
no subject
Date: 2008-02-09 03:57 am (UTC)День начинается. До свидания.
no subject
Date: 2008-02-09 04:09 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-09 11:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-10 06:04 am (UTC)Да, и уж попутно: магазин-то не под Крымским мостом, а точно на уровне начала его полотна и метрах в ста в сторону. Я всегда говорю: "За Катковским лицеем" (да небось и был какой-нибудь сторожкой дворника при нем).
no subject
Date: 2008-02-10 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2008-02-10 07:22 pm (UTC)Насчет же легендарности задавал вопрос безо всякого подвоха. Человек, конечно, в Москве известный, но в чем его легенда -- я не знаю. Дорогие издания он выпускал и, кажется, до сих пор их можно у магазине купить.
no subject
Date: 2008-02-10 07:23 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-10 07:47 pm (UTC)